miércoles, 9 de noviembre de 2011

Keigo en el trabajo

Hola. Hoy jueves ahora mismo con una cliente interesada en un nuevo apartamento Chintai a la izquierda, y Raúl editando 4 nuevos videos de apartamentos a la izquierda. Raul está algo preocupado porque aunque solo lleva una semana creemos que va siendo el momento de que hable con clientes, y le estuvimos ayer enseñando a como hacer la "entrega de llaves". La entrega de llaves es cuando un cliente viene solo para recibir sus llaves, ya con el contrato hecho, por lo cual es "sencillo" tiene que comprobar sus datos, comprobarlos en el ordenador, buscar la llave correspondiente, y explicarles varios puntos importantes a tener en cuenta cuando empiezas tu nueva vida en tu nueva casa (del tipo, "esta es tu contraseña de la wifi", "si tienes dudas llama a tal numero", "la basura se tira nose donde...") No seria nada complicado sino fuera por el pequeño problema que hay en el mundo laboral nipon, el KEIGO. Un idioma casi completamente diferente al Japones basico, y Raúl de Keigo no sabe mucho osea que está sufriendo y estudiando las frases que mas se usan. 

Para que lo entendais, por ejemplo cuando quieres preguntar a un cliente si tiene algo (por ejemplo si tiene los documentos del contrato) cuando en Japones normal seria "blablabla motteimasuka?" en Keigo se tiene que decir "blablabla omochi desu ka?". Cuando quieres pedirle algo (que firme, que te espere un segundo, que te deje su pasaporte...) tienes que decir una larga frase que dice "...te itadakimasen ka?" vamos decir lo mismo pero alargandolo mucho mas. Si a un amigo le quieres decir que te deje su camara le dices "kashite" (dejamela) si es un cliente la frase es "Kashite itadakemasen ka?" (Me concederia el glorioso honor de prestarmelo?) El maravilloso mundo del Keigo laboral no tiene desperdicio eh?. luego tambien tenemos "frases hechas" que digamos que ya vienen en Pack, se dicen asi porque "debe ser asi", por ejmplo siempre que te levantas a por cualquier cosa tienes que decirle "shoushou machi kudasai",  y cuando vuelves a tu mesa tienes que decirle "o matase shimashita". No decirlo podria considerarse una falta de respeto infernal, que el cliente se cabreara por tu falta de modales o que te despidieran en el acto como el mayor de los deshonores (bueno ese punto aun no lo tenemos muy seguro..). luego hay un monton mas de detalles y palabras que cambian, por ejemplo decir "koko desu" (es aqui) se transforma en "kochira desu". o el tipico "doko" (donde) se transforma en "dochira". Pequeños detalles que hacen que un idioma como el Japones se transforme casi en 2 idiomas diferentes derrepente complicnado la vida a cualquier extranjero con deseos de ganarse una vida aqui.  Pero nada es imposible osea que si vuestro sueño es vivir en Japón no dudeis en venir, estudiar, alquilar un piso con Aqua Home, y AL ATAQUE!!

El blog sigue un poquito abandonado aun, me recuerda a mis comienzos con Un Friki en Japón, cuando por mucho que escribiera no tenia casi lectores y nadie me dejaba practicamente comentarios... Pero gracias a ello mismo aprendí una interesante lección. Que si sigues animado y escribiendo sin descanso, tarde o temprano ese pequeño numero va aumentando hasta convertirse en una cifra increible!! Esperemos que alguna dia el blog de Aqua Home tambien sea tan interesante y lucrativo para que decenas de personas lo lean cada dia espernado con ilusión la siguiente entrada.
Saludos!
Raul

6 comentarios:

  1. ¿Tan infernal es el idioma? y yo que quería ir a estudiarlo XD

    Mucho animo con el curro y el blog!!

    ResponderEliminar
  2. Si eres tú (Raúl) el que escribe, por qué te nombras en tercera persona?

    ResponderEliminar
  3. El blog la verdad es que resulta interesante, y lo leo todos los días para ver si hay una entrada nueva. Hace tiempo que no publicabas con este ritmo, la verdad, y eso me hace recordar también cuando empecé a leerte (allá cuando llevabas 3 o 4 meses en Japón) y cada dos o tres días habías dejado algo para nosotros. No se puede ser valiente sin enfrentarse al miedo, así que mucho ánimo que seguro que lo haces mejor de lo que crees (¿por algo se han fijado en ti, no?).

    ResponderEliminar
  4. No desesperes con los comentarios ya veras que la gente que te lee en tu blog ya se pasara por aqui tambien, si se sigue actualizando cada dia con cosas interesantes como hasta ahora, solo sigue asi que de verdad son muy buenas las entradas, sobretodo para hacernos una idea de como funcionan las cosas realmente por esas tierras. Bueno mucha suerte con el curro y no desesperes con el keigo xD

    ResponderEliminar
  5. Sip casi siempre escribo yo (Raul) aunque a veces tambien escribe Nana. Queria darle un toque diferente porque ya tengo mi propio blog donde hablo en primera persona, queria probar una forma diferente de escritura, en este caso en tercera persona en plan "nosotros somos AquaHome" es dificil pero es interesante intentar escribir diferente ;) espero seguir teniendo historias interesantes que contar por aqui!

    ResponderEliminar